martes, 26 de octubre de 2010

Serie Hispania: ¿algún acierto?

Qué decepción! Tanto que esperábamos de la serie...

Yo la dejé después de oír la cuarta frase. ¿No tenía un asesor lingüístico, ese guionista?
El lenguaje sonaba actual y artificial, casi estaba esperando que Galba acusara a Viriato de hacker.

No vi lo suficiente como para comentar en detalle, claro, así que reproduzco la impresión de Salva Muñoz:

"Mucha teta, mucho estribo, una litera para irse hasta Saguntum, cascos de pena, interpretación de sainete, romanos arrancaojos y malos pero que muy malos, escudos de parmularios, ropa sacada de la tintorería de la esquina, maquillaje Dior, hispanos por doquier lejos de los celtíberos de Estrabón o Frontino, bebedores de “cerveza”, de la que era su estimada caelia, según Plinio y Floro, pero que no rechazaban un buen vino importado mezclado con miel : juntamos estos y otros ingredientes y montamos un peplum de alpargata que mejor el Viriato de Martes y Trece".